Equipo Profesional

Jorge Barale

Como coordinador del grupo, este lingüista ha impuesto su estilo personal para hacer que el análisis de la oración llegue exitosamente en cada caso a una debida comprensión léxica del párrafo (o parágrafo) y luego de un texto mayor. La comprensión del texto es básicamente un trabajo de descarte y de selección que se establece a través de trozos de código de IA (Inteligencia Artificial) para que la información guardada sea reutilizada una y otra vez.

Barale ha armado toda una estrategia para alcanzar una comprensión completa y totalizadora del lenguaje escrito. Su meta principal es, en un futuro cercano, acceder al análisis del lenguaje oral con el mismo rigor que se mantiene en SuperWord con el lenguaje escrito. Este amplio desafío está planteado inicialmente desde una perspectiva difícil, para muchos imposible: distinguir sin errores apreciables los fonemas del idioma, pronunciados según las diferentes voces humanas. Esto no es un detalle más: permitirá armar chats interactivos de voz, sin presencia humana, y controladores inteligentes (vendedores virtuales) de cualquier cosa que pueda ser comercializada.
 

Ana Concepción Braccia

La Dra. Braccia, abogada laboral, docente, Licenciada en Letras e investigadora de la lengua castellana, tiene una brillante carrera en el mundo de la lteratura clásica, El abordaje literario a los textos que presenta SuperWord tiene que ver con su actividad académica en el terreno de la elaboración y comprensión lectora. Sus trabajos de investigación, referidos sobre todo a la redacción de textos, ha servido para que cada sintagma y cada oración ofrezca una claridad conceptual por fuera de su complejidad estructural.

Es gracias a este aporte que el programa puede reconocer, clasificar y valorar los textos (pegados) que se incluyen para su análisis, sobre todo los de estilo alambicado, culterano o conceptista. A la Dra. Braccia se le debe, además, la invalorable ayuda etimológica de ciertos términos que permiten enlazar semánticamente algumos grupos de vocablos que pertenecen a la misma familia y que comparten un origen común.
 

Carlos Fuckelman

Es un lingüista brillante, dedicado a la docencia y a la innovación del análisis sintáctico de los enunciados. Su aporte a la indagación del orden colectivo e individual de las palabras a través de la sintaxis ha sido posible gracias a las Reglas de Reescritura de la Gramática Transformacional expuesta por Noam Chomsky en la década de los años 60. Esto ha sido muy trascendente para el desarrollo y posterior aparición de SuperWord.

Fuckelman es el responsable de manejar coherentemente el correcto orden automático de las palabras de los enunciados complejos. Su aporte a la comprensión automática de las oraciones subordinadas, encabezadas por pronombres relativos, ha sido crucial para determinar el sentido principal del sentido de una frase. Por medio de procesos estadísticos que ya han sido debidamente digitalizados, los procesadores pueden controlar todos los datos y distribuirlos en cadenas de sentido según una jerarquía lingüística. Bajo su liderazgo, el trabajo de los demás lingüistas ha sido posible de realizar sin mayores tropiezos y con toda prontitud.

 

Silvia Brandáriz

Experta en Semiótica y Teoría de los Signos, la profesora Brandáriz ha hecho un aporte invalorable a SuperWord: gracias a lo que se conoce como Enlaces Semánticos de Vocablos en Contextos Complejos, se ha alcanzado a confeccionar una Base de Datos de palabras que trascienden su significado, para tomar una nueva dimensión léxica: la de la connotación. Así, la doble dirección del signo saussuriano entre significado y significante, tiene en castellano, según esta teoría, un triple abordaje.

De esta forma, ha sido posible relacionar heterónimos y palabras con sentido colectivos, sin aparente conexión entre sí, sólo por lo que parece connotar determinada palabra en medio de un contexto dado. Brandáriz, una exhaustiva investigadora, ha realizado adelantos en este aspecto conceptual del lenguaje, prescindiendo de la literalidad de los términos. Gracias a la diversa e íntima comunión de los verbos conjugados con los sustantivos (Teoría del Sintagma Proposicional), se ha podido lograr que el sistema distinga, por ejemplo, entre homónimos como "saco" (verbo) y "saco" (sustantivo) de acuerdo al sentido de la frase.


Bibliografía consultada:
--------------------------------

. Ludmer, Josefina. Onetti, los procesos de construcción del relato. Ed. Sudamericana.
. Propp, Vladimir. Morfología del cuento. Ed. Fundamentos.
. Compilación. Confesiones de escritores. Narradores 1 y 2. Escritoras. Teatro. Poetas. Ed. El Ateneo.
. Eco, Umberto. Semiótica y filosofía del lenguaje. Ed. Lumen.
. Eco, Umberto. Lector in fabula. Ed. Lumen.
. Eco, Umberto. La estructura ausente. Ed. Lumen.
. Mora, Graciela. En torno al cuento: de la teoría general y de su práctica en Hispanoamérica. Ed. Vergara
. Baquero Goyanes. Estructura de la novela actual. Ed. Planeta.
. Chomsky, Noam. Aspectos de la teoría de la sintaxis. Ed. Aguilar.
. Ong, Walter. Oralidad y escritura. Tecnologías de la palabra. CFE.
. Real Academia Española. Esbozo de una nueva gramática de la lengua española. Ed. Espasa Calpe.
. Kovacci, Ofelia. Tendencias actuales de la gramática. Marymar.
. Ricceur, Paul. I y II. Tiempo y Narración. Configuración del tiempo en el relato histórico y de ficción. Ed. Siglo XXI.
. Saussure, Ferdinand. Curso de Linguística general.
. Lapesa, Rafael. Historia de la lengua española. Ed. Gredos.
. Menéndez Pidal. Manual de gramática histórica. Ed. Gredos.
. Colección Capítulo Universal. Colección Capítulo Argentina. Centro Editor de América Latina.
. Muth, K. El texto narrativo. Ed. Aique.
. Lavandera, Beatriz. Curso de lingüística para el análisis del discurso. Ed. Centro Editor de América Latina.


 

Atención
Listo